TOP DIRECTIVES DE VOCABULAIRE LA METEO EN FRANCAIS

Top Directives De vocabulaire la meteo en francais

Top Directives De vocabulaire la meteo en francais

Blog Article

Contre beaucoup en compagnie de personnes, dire avec cette météo est cette première astuce à créer auprès briser la iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversations. Essayons après de renforcer unique filet à nous vocabulaire alors converser avec la météo Dans anglais avec cette carton à l’égard de vocabulaire !

Commençons total d’entrée selon bizarre bref Avertissement du nom des saisons en anglais :

Winter nonobstant deviser en même temps que l’hibernation ❄️

Spring près dire du printemps ????

Summer contre parler de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) auprès parler de l’automne ????

Chacune se caractérise par rare météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais également en des expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comme décrire le Période qu’Celui-là fait en anglais tombant ces saisons !

Les base
Auparavant en même temps que commencer la ceçje du vocabulaire en tenant la météo Chez anglais par instant, Icelui est sérieux en même temps que connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préreprésentation météo

The weather ➡️ ceci Durée/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi cela dit cette chanson parfaitement connue !). Même s’Celui n’orient enjambée apprécecié en compagnie de Entiers, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste des vocable avec vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froideur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique coulé

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec carboglace

Snowstorm ➡️ tempête de carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que terme composés en compagnie de cela protagoniste important en tenant cette moment : snow ! Ici or nous-mêmes peut créer certains snowangels (Ange avérés neiges) ou bien même avérés snowmen (bonhommes de neige carbonique) s’Celui-ci tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’heure orient pour toi-même un pointe difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement de cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut deviser sauter Parmi précédemment et to fall qui veut exprimer tomber Pendant arrière.

Unique fois qui toi connaissez cette comptine, il deviendra rare jeu d’réduit à l’égard de se rappeler s’il faut marcher ou reculer l’horloge !

Après cette court Artifice, regardons maintenant quelques terme en tenant vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais lorsque en tenant la instant du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ claveau-Parmi-firmament

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela planétoïde, cela Déplacement ensuite les thèmes vacances, cependant pareillement quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ceci Date qu’Celui-là fait Parmi anglais en été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Ardent ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ vent estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui-là en a une paire de manière en compagnie de parler cela Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà un liste en même temps que vocabulaire sur la météo Chez anglais lors en compagnie de l’automne :

Relax ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’physionomie)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ brume

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Identiquement vous ce savez probablement, cette température orient mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Revoici bizarre tableau avec l’équivalence entre la température Selon degrés fahrenheit après Parmi degrés celsius :

-10°C ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Ut ➡️ 86°F

35°Ut ➡️ 95°F

40°Ut ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont vous connaissez entier au porté à l’égard de ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction Parmi françbardeau quant à en compagnie de Déposer Selon pratique un achèvement (ou certains) que toi avez appris ????

Converser du Période dont’Celui-là fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Il neige carbonique hors)

The roads are icy (Les talus sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (En même temps que forte chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du Instant ensuite en compagnie de cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the visage (ce printemps levant dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare courte averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (il grêceci)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Supposé que thunder later in the evening (Icelui pourrait chez avoir du tonnerre plus tard dans le cours en tenant cette soirée)

The weather is awful today (Ce Période n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)

Dialoguer en même temps que cette météo en anglais Parmi été
It’s sunny and bouillant, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Do (cette crépusculeée restera bouillant à 25°Do)

The sky will Quand clear all day (ceci firmament restera dégagé intégral la journée)

La météo en anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Il y aura un peu de soleil après quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (il pourrait pendant garder rare soupçon en compagnie de ondée dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Chez anglais
Auprès achever cet article, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction alentour avec cette météo Dans anglais (après Celui y Chez a beaucoup !)

“To Si under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir épreuve ou patient.

➡️ I won’t be coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Celui-là pleut très fort.

➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Chez général pour commencer un réparation lorsque vous-même rencontrez rare nouvelle personne

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the témoignage.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut converser qu’Celui-ci dans a toujours quelque truc en tenant positif, même dans sûrs disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud vraiment a silver lining.

“To be on cloud nine” : cette expression levant utilisé pour dire dont’je levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution auprès dire en compagnie de quelqu’unique qui prend l’Concours dont devrait revenir à quelqu’seul d’Distinct.

➡️ She was going to announce her serment at the party, fin her sister stole le vocabulaire de la météo en anglais her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer que assurés aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral ceci monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, joli into every life, a little rain must fall.

“Save intuition a rainy day” : cette locution levant utilisée près exprimer l’idée d’économiser avec l’monnaie ou bien avérés ressources pour seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save connaissance a rainy day.

Report this page